Irod - Asko Sahlberg
DESCRIERE
Cartea autorului Asko Sahlberg „Irod - Asko Sahlberg" de la editura POLIROM
„Un Mika Waltari al secolului XXI.” (Helsingin Sanomat)
Irod Antipa, conducatorul Galileei si Pereei, incearca sa-si inteleaga rolul in contextul evenimentelor violente ce ii marcheaza existenta: conspiratii, lupte pentru putere, razboiul, povestea sa de dragoste cu Irodiada, precum si aparitia crestinismului. Iosafat, cel mai de incredere servitor si prieten al lui, este otravit, iar comandantul sau militar, Beria, primeste ordin sa-i gaseasca si sa-i pedepseasca pe vinovati. Insa latul investigatiilor incepe sa se stringa in jurul lui Irod insusi.
Oamenii devin simpli pioni in jocurile pentru putere ale familiilor bogate si influente, iar tetrarhul ajunge incet-incet sa nu mai aiba incredere in nimeni, nici macar in rude si prietenii apropiati. In rindul poporului domneste o agitatie necontenita, iar invataturile profetilor crestini ucisi continua sa se raspindeasca prin intermediul gruparilor secrete si sa pricinuiasca schimbari neasteptate.
De-a lungul deceniilor, educatia tinarului Irod Antipa, conturata in spiritul hedonist specific aristocratiei romane, devine treptat o amintire palida: puterea, responsabilitatea si suspiciunile il macina, in timp ce profetul Ioan Botezatorul, a carui moarte ar fi trebuit sa-l elimine din viata tot mai batrinului print, continua sa-i tulbure linistea. Rod al unei documentari temeinice care a durat zece ani, romanul lui Asko Sahlberg, adesea comparat cu romanele istorice ale lui Mika Waltari, este o calatorie in timp care infatiseaza lumea antica intr-o maniera atit de elaborata, incit poate fi asemanat cu o experienta cinematografica.
„Vitalitatea cu care Sahlberg infatiseaza istoria transforma lectura acestui roman intr-o experienta de neuitat.” (Nina Paavolainen)
„Scris intr-un stil splendid slefuit, Irod este un adevarat spectacol, o dovada de necontestat a maiestriei autorului sau.” (Turun Sanomat)
„Scriitura lui Sahlberg este moderna si inovatoare, insa nu incape indoiala ca a studiat cu atentie opera maestrului Mika Waltari.” (YLE)
Traducere din limba finlandeza si note de Sigrid Crasnean si Andreea Nita
Aceasta carte a fost publicata cu sprijinul FILI – Finnish Literature Exchange.
Nr. de pagini: 640
Anul aparitiei: 2017
Transport in Bucuresti
-Autentificare client
-Promoţii
-- 29,25 leiPRP: 39,00 lei
- 29,25 leiPRP: 39,00 lei
- 21,75 leiPRP: 29,00 lei
OPINIA CITITORILOR